¿Le parece irónico que Mutual Assured Destruction sea MAD en abreviatura? OK, parece que estoy fuera del tema. Volviendo a la pregunta que hizo, la respuesta es, apenas irónico para mí. Supongo que puede mencionar estas cuatro letras mayúsculas que podrían tener otro significado, circuito cerrado de televisión, una video vigilancia. Presumiblemente, se te ocurren las imágenes de una especie de vigilancia orwellesque en tu mente.
Pero para los chinos, cuando aparece este acrónimo, que significa China Central Television, la emisora nacional. Si pudieras leer chino, es una representación de siete caracteres chinos en la siguiente imagen. Es solo una coincidencia, en mi humilde opinión.
¿Le parece irónico que la red de noticias china más importante se llame CCTV?
Related Content
More Interesting
Cómo estar actualizado sobre las noticias sin mirar televisión
¿Cómo emiten las estaciones de TV transmisiones en vivo desde vehículos en movimiento?
¿Qué tan sesgada y objetiva son las principales noticias?
¿Cuál es el estado actual del canal de noticias de la República de Arnab Goswami?
¿Qué canales de noticias se esconden sobre los inmigrantes que ingresaron a Europa?
¿Los medios y periodistas indios prestan atención a los temas importantes discutidos en Quora?
¿Cuándo tendrá India su propio canal de televisión internacional como BBC y CNN?
¿Ser justo y equilibrado como red de noticias es una buena idea?
¿Cuál es el mejor canal de noticias en la televisión india y por qué?