¿Los subtítulos en los programas de noticias por cable están sesgados?

Los humanos no están “monitoreando” la salida; Lo están creando.

Hay algunos programas de noticias que usan el texto TelePrompTer como subtítulos, que generalmente se ve horrible, lleno de abreviaturas y notas ortográficas con segmentos en vivo que faltan por completo.

Sin embargo, la mayoría de los principales programas de noticias utilizan subtituladores en vivo que escriben exactamente lo que escuchan. A pesar de que son capaces de transcribir a velocidades de más de 200 palabras por minuto con niveles de precisión superiores al 98%, hay momentos en que las personas hablan entre sí, cuando es difícil entender lo que alguien dijo o cuando los subtítulos simplemente No puedo seguir el ritmo.

Los programas de noticias generalmente obtienen transcripciones de subtítulos e informes de calidad. Si un subtitulador comete muchos errores que podrían cambiar el significado del noticiero, será despedido.

Da ejemplos específicos. Los subtítulos se realizan en vivo y, a menudo, no pueden seguir el ritmo.

Observe ambos “lados” y hay errores en ambos.