¿Por qué el periódico TOI usa palabras relativamente difíciles en sus artículos? Esta consulta se basa únicamente en mi observación, ya que yo mismo soy un lector de TOI.

Debes probar The Hindu en su lugar. El idioma hindú es comparativamente más difícil. Sin embargo, la mayoría de las palabras difíciles utilizadas en The Hindu por los autores no son para mostrar su dominio sobre el lenguaje sino para enriquecer los artículos y dar una impresión correcta del tema a los lectores.

El lenguaje TOI no es difícil. Tampoco la calidad del contenido de TOI es alta. TOI parece carecer de integridad en su filosofía y se centra en las noticias de masala para atraer lectores. Si tiene la impresión de que TOI usa un lenguaje difícil, puede estar seguro de que los autores de esos artículos no entienden completamente lo que él o ella quiso decir con esas palabras pesadas o él o ella no sabe el uso correcto de esas palabras difíciles.

Puede haber algunas excepciones honorables en los artículos de TOI también, pero eso sería excepciones y no la norma.