¿Por qué las agencias de transmisión estatales (sitio web, televisión, radio, etc.) de muchas naciones transmiten noticias y otros programas en varios idiomas?

No puedo hablar por BBC o CCTV, pero VOA comenzó a transmitir durante la Segunda Guerra Mundial, aproximadamente 2 meses después del ataque a Pearl Harbor. Su primer idioma era el alemán, y el objetivo era que la voz de Estados Unidos se escuchara en Europa para combatir la propaganda y la desinformación.

La razón para transmitir en otros idiomas (al final de la Segunda Guerra Mundial VOA estaba disponible en 40 idiomas) fue porque esa era la mejor manera de llegar a la persona promedio. La mayoría de las personas no hablan inglés lo suficientemente bien como para sentirse cómodas escuchando un programa de radio, por lo que para poder comunicarse con ellas, necesita hablar en su idioma.

VOA ha evolucionado y los idiomas de transmisión (y las plataformas de transmisión) han cambiado a medida que los eventos mundiales han cambiado. Durante la Guerra Fría, se prestó mucha atención a los países satélites soviéticos, y hoy Irán, Afganistán y Pakistán (entre otros) son áreas objetivo clave. Pero la misión es obtener información precisa y objetiva para las personas que de otro modo no podrían obtenerla, y eso generalmente significa hablarles en su lengua vernácula.

Para VOA, eso explícitamente (y por la ley estadounidense) no significa transmitir propaganda. La Carta de VOA establece que “VOA servirá como una fuente de noticias confiable y autorizada. Las noticias de VOA serán precisas, objetivas y completas ”. La razón es que para tener impacto, las personas deben confiar en lo que les está diciendo, y no confiarán en usted si piensan que están siendo manipuladas.

En cuanto a si la gente en otros países escucha, VOA en este momento estima que su audiencia es de 141 millones de personas en todo el mundo. Obviamente, el éxito de la programación varía ampliamente según el país.

De todos modos, espero que eso ayude. No sé qué tan diferente es para BBC o CCTV, pero estoy bastante seguro de decir que para ellos también el impulso para transmitir en idiomas extranjeros fue llegar a audiencias específicas en otros países.