Ha habido un gran cambio en el área de los medios de comunicación y la comunicación. Se ha creado una nueva conexión con los medios impresos (periódico) y los medios audiovisuales (TV, Radio).
El uso del idioma kannada y su vocabulario está cambiando de marcha desde tiempos recientes. Junto con el kannada, otros idiomas como el inglés urdu árabe también se introducen como relevantes. En general, se hace una combinación de kannada e inglés al escribir artículos basados en ciencia, tecnología, comercio y deportes. Un informe detallado, documental, análisis y editoriales utilizan la combinación de kannada y sánscrito. Los otros dialectos de kannada se utilizan para las secciones de cómics y chistes. Esto es ampliamente aceptado, aunque no existe una regla escrita para este uso.
Aquí me gustaría sugerir que los medios de comunicación se encarguen del uso de Chaste Kannada . Ahora, ¿qué es Chaste Kannada ?
- ¿Están las prensas en ciudades pequeñas libres de presión externa o están realmente trabajando para la gente, la ciudad o el país?
- ¿Cómo se pueden tomar notas de un periódico hindú para un examen competitivo?
- ¿Cuál es la influencia del periódico?
- ¿Cómo se prepara mejor el periódico (papel de periódico) para usarlo como una almohadilla para hacer pipí?
- ¿Cuál es el proceso de reserva de anuncios en el periódico The Indian Express?
1. No faltan las caídas en el uso de los alfabetos kagunita
2.Usar palabras apropiadas que transmitan un significado adecuado y que se explique por sí mismo.
3. Gramática adecuada con puntuación.
En los primeros días, cuando la alfabetización era muy baja, la gente solía escuchar el periódico que leían los alfabetizados. Pero ahora el tiempo ha cambiado. La gente está leyendo los periódicos ellos mismos. Por lo tanto, se recomienda que los medios impresos tengan en cuenta la base de lectores.
Tomemos un periódico por ejemplo. Un periódico tiene aproximadamente 10 páginas, por lo que contendrá entre 22 y 25 artículos que abarcan aproximadamente 1,00,000 palabras. Pero la cuestión es que nadie leerá todas y cada una de las palabras impresas en el periódico. Entonces, ¿cuál es la necesidad de imprimir tantas palabras?
Un periódico es como una tienda de comestibles. El cliente va a la tienda de comestibles para comprar las cosas que necesita. Entonces verá todo en la tienda pero comprará lo que quiera. Del mismo modo, el periódico también imprime las noticias según la prioridad. En forma prioritaria, los titulares de las noticias se imprimirán en negrita y cursiva para que el lector obtenga la esencia del resumen del artículo impreso a continuación.
El periódico debe tener una estructura de lenguaje en tres secciones.
1.detalle y documental
2. dramático, cínico, sarcástico
3. analítico
Aparte de esto, el periódico también debe contener la columna de comentarios de los lectores.
Desde la última década, el periódico enfrenta un nuevo desafío. El surgimiento de los medios audiovisuales que son la televisión y la radio le ha dado una dura competencia. Entonces, en este escenario, ¿cómo debería un periódico preservar su identidad y progresar con el cambio en la situación y al mismo tiempo mantener intacta la cantidad de lectores de periódicos? .
En este escenario, el periódico debe presentar las noticias que ya se han transmitido por los medios audiovisuales de una manera muy diferente para que los lectores se mantengan atraídos y conectados al periódico y sigan leyendo las noticias. La televisión y la radio le brindan un informe limitado por tiempo limitado, pero el periódico tiene una amplia oportunidad de elaborar análisis y documentación de las noticias que se informan en la televisión.
Los días anteriores, cuando la tecnología de impresión era muy primitiva, en cada una de las palabras se ponía en las uñas y los errores eran insignificantes. El editor solía disculparse al final con la corrección. Pero hoy en día, aunque los errores se pueden corregir con ” autocorrección” opciones, hay una gran cantidad de errores graves gramática incorrecta, puntuación incorrecta y el editor no se molesta en disculparse pensando que se puede dar por sentado.
El Dr. Kalam dijo una vez la diferencia entre el periódico indio e israelí de que la portada del periódico israelí informaba sobre un agricultor que transformó un desierto en una tierra cultivada y que el asesinato, las violaciones y las noticias políticas estaban en algún rincón. Mientras que nuestro periódico informaba sobre noticias sensacionales.
Esta imagen a continuación sobre un reality show no se espera en la portada.