Si por “auditor” quiere decir “editor”, lo mejor es leerse bien y saber lo suficiente sobre escritura para poder copiar y editar manuscritos y asegurarse de que se ajusten al estilo de la casa y, en general, a la forma en que los libros Están estructurados y escritos. Debe tener una buena idea de sentir la estructura general y poder leer y evaluar manuscritos rápidamente.
Si por “auditor” te refieres a la persona que pasa por el montón de envíos y trabajos no solicitados para decidir si son comercializables y podrían ser posibles compras, nuevamente, uno debe estar bien leído y comprender el mercado actual de lectura potencial y futuro. tendencias para que pueda eliminar el material inutilizable y reenviar cualquier cosa potencialmente prometedora para ser leída y evaluada con más detalle. La lectura rápida y la comprensión lectora son las dos habilidades más importantes, y es un requisito comprender el potencial en trabajos nuevos poco conocidos pero ligeramente defectuosos. Estas personas son las que saben lo que el editor quiere comercializar, y es responsable de extraer el próximo JK Rowling o artículos altamente comercializables como Fifty Shades de entre todos los otros envíos menos comercializables.
- La mayoría de las novelas están escritas en tiempo pasado. ¿Es menos probable que una novela escrita en tiempo presente se venda?
- ¿Cómo va a publicar la editorial Omji mi primer libro en India?
- Cómo publicar mi eBook en Amazon y Kindle
- ¿Cuál es el estado de autoedición para autores indios?
- ¿Es probable que una tienda de conveniencia rural esté interesada en vender mi novela en consignación?