¿Por qué los escritores de techcrunch usan tanta blasfemia?

Me interesaría conocer los antecedentes del póster original. En el Reino Unido hay una visión muy relajada sobre la palabrota y lenguaje colorido y cada vez más se está infiltrando en el periodismo convencional e incluso en los medios de comunicación de alta calidad. Aquí, parecería bastante prudente preguntar o usar un término como blasfemias.

No es que sea por supuesto. Todo es culturalmente subjetivo. Mi experiencia con otras culturas, como los Estados Unidos, es que el mal lenguaje se considera mucho más impactante y tabú. Sin embargo, cuando el lenguaje no se considera ampliamente impactante, salvo la extraña bomba c, solo se usa como un efecto especial en la escritura y refleja una sensación de juego con el lenguaje (donde la jerga, la palabrota y el otro extremo del escala retórica verbosa son todos juego limpio). Por supuesto, demasiadas palabrotas no impresionan a nadie. Pero usar demasiadas palabrotas puede ser sublime: vea The Thick of It / In the Loop o Withnail and I.

Con respecto a un título transatlántico como TechCrunch, esperaría ver un toque anglosajón más robusto.

La diferencia entre estar al límite y estar al límite.

También sospecho que era parte de la personalidad rebelde de chico malo de Michael Arrington.

Se sabe que Arrington aboga por abandonar la universidad, afirmando en la Serie de conferencias de innovadores distinguidos de UC-Berkeley 2010 que “lo mejor del mundo es ir a Harvard por un año y abandonar la universidad. Todos saben que fuiste lo suficientemente inteligente como para entrar ”.

En mayo de 2010, Arrington estuvo involucrado en una confrontación verbal con el CEO de Yahoo !, Carol Bartz. Arrington comenzó la entrevista preguntándole a Bartz: “Entonces, ¿cómo estás?” A lo que ella respondió: “¿Es eso apropiado?”. Más adelante en la entrevista, Bartz se perturbó con las críticas de Arrington a Yahoo! modelo de negocio de conglomeración en lugar de productores de fuente de ingresos únicos. Bartz luego respondió a Arrington diciendo: “estás involucrado en una empresa muy pequeña” y terminó el intercambio diciéndole que “se vaya a la mierda”.