Si no fuera por la televisión, mi mandarín y cantonés habrían sido muy pobres y me burlarían de mi incapacidad para hablar mi propia lengua materna.
Fui a una escuela en la que hablar otro idioma que no era inglés justificaba una revelación ya que era exclusivo de otros estudiantes. Estaba (y sigo) en la historia, así que vi los únicos programas que me interesaron: los dramas históricos.
Resulta que estaban más bien ‘al libro’ ya que basaron su drama en los textos exactos de los libros de historia como 三国 志 , 史记 , y 资治通鉴. Esto significaba que no solo podía entender el estándar 白话文 (mandarín moderno), sino que también podía aprender cómo se hablaba el chino clásico. Vi estos programas lo suficiente como para que influyan en mi estilo de escritura, haciendo que mi escritura sea más concisa y al grano.
- ¿Cómo es ser el asistente personal de una estrella de cine?
- ¿Cuándo comenzarán los medios de comunicación a incluir el noreste en el esquema de las cosas?
- ¿Quién es el personaje secundario más importante en Game of Thrones / ASOIAF y por qué?
- ¿Por qué mi control remoto directo de TV solo funciona para encender y apagar mi TV?
- ¿Fue extremo el discurso BET de Jesse William?
La televisión es buena para ti si la ves atentamente en lugar de dormirte frente a ella.