Había una película llamada “Aaranya Kandam”, una película de gángsters en Tamil que tenía cerca de 50 cortes y pitidos. El director estaba horrorizado porque cada pitido que escuchaba la audiencia los sacaba de este mundo narrativo que había creado. La experiencia de la película desapareció en el momento en que ocurrió un pitido. Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo. Personalmente, me parece increíble que, como escritor, pueda escribir lo que quiera y no lo quisiera de otra manera.
El hecho de que puedo comunicar mis pensamientos sabiendo que llegará a mis lectores de la manera que quiero me motiva a escribir mejor. Es extremadamente importante para un escritor tener una audiencia para conocer su escritura y no lo que otra persona piensa que es correcto. Estoy seguro de que la mayoría de los escritores estarían de acuerdo.
En cuanto a la elección de las palabras, a menudo existe la idea errónea de que es un signo de vocabulario deficiente. Por el contrario, muchos escritores entienden el efecto que le da a una oración. Puede encontrar instancias de varios escritores y exponentes del lenguaje que defienden el uso de palabrotas.
- Andy Weir: Cuando publicaste tu libro en línea, un capítulo a la vez, ¿te preocupaba que alguien más pudiera robar algunas de tus ideas?
- Estoy escribiendo una historia épica india. ¿Dónde puedo enviarlo para su publicación en India? La novela está en inglés.
- ¿Cómo debo comunicarme con los periódicos para publicar mis artículos?
- ¿La piratería de libros perjudica a la industria del libro?
- Quiero publicar mi libro (no autoeditar, pero con un editor) pero tengo 12 años. ¿Dónde debo comenzar?
Como escritor, a veces necesito usar ciertas palabras para mostrar la naturaleza de un personaje. No puedo usar la palabra ‘negro’ cuando un personaje racista tiene que hablar en mis escritos. Me encanta la palabra “joder”. Lo uso a diario. Me gusta la acentuación que proporciona a mis oraciones. Se siente jodidamente increíble poder producir un efecto dramático simplemente usando una palabra. “¿En serio?” no es lo mismo que “¿Estás jodidamente serio?”
En una conversación interesante que acabo de tener con un antropólogo, mencionó que “el lenguaje es la esencia misma de la cultura”. Restringir la evolución del lenguaje restringiendo el uso de ciertas palabras comienza su desaparición. El lenguaje debe evolucionar. Los libros reflejan la sociedad. La literatura es la forma en que una cultura se transmite. Saber que Harper Lee y Mark Twain usaron palabras racistas en su época dice mucho sobre la sociedad en ese momento. Es, en muchos sentidos, hermoso que entendamos el pasado a través de esas palabras.
No podemos temer a las palabras. Simplemente está mal. El miedo a las palabras indica más que el miedo a la idea. La gente hoy dice “la palabra F” y “la palabra N” para evitar decir esas palabras, pero la idea detrás de esas palabras siempre se hace explícita. ¿No es mejor ser brutalmente honesto y usar las palabras para las cosas que uno quiere comunicar?
Pedirle a alguien que use solo un vocabulario limitado es pedir problemas. Podría manifestarse incluso en la restricción de la libertad de expresión. Lo que considero incorrecto e irrespetuoso podría estar perfectamente bien para otra persona y viceversa. No hay forma de que un grupo de personas pueda definir lo que es moralmente correcto en un libro.
En mi opinión, por razones que conocemos y consecuencias que aún no podemos prever, no debería haber censura para los libros. Podría argumentar lo mismo incluso para películas. La verdadera censura es la audiencia. Si a las personas no les gusta cierto libro o película o algo al respecto, dejarían de leer el libro o ver la película.