¿Cuál es su opinión sobre los “lectores sensibles”?

Gracias por preguntar esto: esto debe ser discutido y debatido. Para aquellos que no están familiarizados con el término:

“Un lector sensible lee un manuscrito en busca de cuestiones de representación y ejemplos de sesgos en la página. El objetivo de un lector de sensibilidad no es editar la claridad y la lógica de un manuscrito, aunque ese puede ser un servicio adicional ofrecido. Un lector de sensibilidad revisa un manuscrito en busca de sesgos internalizados y lenguaje con carga negativa “.

de: lectores de sensibilidad

El objetivo en esto es eliminar el prejuicio, el lenguaje ofensivo o negativo, y evitar ofender. Este objetivo es la mayor amenaza para el papel positivo de la escritura en nuestra cultura actual.

Permítanme ser claro: una gran escritura es horriblemente ofensiva. Una buena escritura obliga a las personas a mirar situaciones desagradables y a ver realmente cuán horribles son estas. Una buena escritura te hace sentir, pensar y comprender situaciones de formas que preferirías no. La buena escritura te lleva a lugares y te hace ver cosas que preferirías ignorar, y al hacerlo, te mejora al lector y al mundo en general.

Escribir es genial PORQUE ofende. Escribir tiene el poder de causar cambios PORQUE ofende. Los humanos, tanto individualmente como en culturas, no cambian por su propia voluntad: somos flojos y amamos el status quo. Con gusto ignoraremos las atrocidades de todo tipo si se nos permite hacerlo, ya que preferimos estar ciegos a la verdad que sentirnos incómodos por lo que vemos.

Solo cambiamos cuando nos vemos obligados a ver cuán fundamentalmente jodida es una situación particular.

Así fue como se terminó la esclavitud: un grupo de escritores, algunos de ellos ex esclavos, obligaron al mundo en general a analizar detenidamente la práctica fundamentalmente jodida de esclavizar a los seres humanos. Los escritos que surgieron de esto fueron muy cargados, llenos de prejuicios, lenguaje negativo y lenguaje ofensivo. Y eso es lo que los hizo realidad.

La vida real no es bonita. Los seres humanos realmente estropean las cosas unos con otros. Pretender lo contrario no cambiará esta verdad.

El don de la escritura y otras expresiones creativas es que nos permite adentrarnos en la vida de otra persona y experimentarla de una manera indirecta limitada. Esta experiencia nos da una mejor comprensión y una mayor empatía. También, en muchos casos, nos molesta. Podemos ver las cosas jodidas que esa persona tuvo que soportar, y eso nos enoja.

Esta ira es vitalmente necesaria, ya que solo cuando las personas se enojan se movilizan para el cambio. El cambio no se produce sin una ira suficiente por el statu quo.

Los lectores sensibles y el trabajo que realizan buscan eliminar las fuentes de esta ira de la escritura. Quitan las verdades dolorosas, y al hacerlo, hacen un gran daño a la escritura y a nuestra cultura en general. Al tratar de imponer un mundo imaginario en el que todos los prejuicios y comportamientos negativos hayan desaparecido, nos permiten permanecer perezosos, evitar ver las terribles verdades y, por lo tanto, nos roban nuestra ira y nuestra capacidad de cambiar.

Leí “La autobiografía de Malcom X”. Fue ofensivo. Tenía muchas ideas desordenadas, negativas y sesgadas. Tenía escenas horribles de personas discutiendo matar bebés debido a su raza. ¿Y sabes qué? Leerlo me hizo una mejor persona. Me ayudó a comprender las experiencias de personas que de otro modo no podría entender.

¿Habría sido mejor mi experiencia de lectura si el libro hubiera sido desinfectado y se hubiera eliminado todo el contenido negativo, parcial o dañino?

Diablos no

Es al ofender, al mostrar la realidad, al mostrar dolor, sufrimiento, prejuicio, odio y todos los lados más oscuros de la humanidad, que nos vemos obligados a ver, comprender, empatizar, enojarnos y cambiarlos por mejor.

Los lectores de sensibilidad buscan negarnos este proceso de empatía y cambio. Buscan absorber las verdades dolorosas de la escritura y obligarla a conformarse con una bella mentira, desprovista de todo significado, relevancia, verdad o espíritu.

¿Cuál es mi opinión de los lectores sensibles? Los odio a ellos y a su trabajo, con cada fibra de mi ser, como estadounidense, como humano y como escritor. Rechazo sus objetivos y lo haré hasta el día de mi muerte.

Recordemos qué son los “lectores sensibles” y dónde existen:

  • Un lector sensible es una persona en el campo editorial .
  • Un lector sensible lee un manuscrito en busca de problemas delicados , como sesgos internos , sesgos internalizados , lenguaje altamente cargado y similares.
  • Por lo tanto, el objetivo del lector de sensibilidad es más que la edición de textos (edición para mayor claridad y orden de ejecución lógico) y puede ser adicional al servicio de edición de textos.
  • Finalmente, el lector de sensibilidad debe reducir los errores de interpretación en la copia.

Eso debería sonar razonable para la mayoría de las personas.

Pero aquí está la cosa de mis más de 35 años en la raqueta editorial:

En mi día, CUALQUIER editor debería estar haciendo eso como algo normal: un buen editor debería estar atento a los prejuicios internos, los idiomas altamente cargados, etc. de todos modos.

En cualquier caso, ese tipo de lectura de ‘sensibilidad’ ha estado tradicionalmente en la parte de ‘abogacía’ del proceso editorial: un abogado real que lee el manuscrito exactamente por prejuicios internos, lenguaje e ideas cargadas, problemas procesables, etc., con un ojo puesto en Su suavidad.

En mi época (y podríamos tomar eso como una publicación tradicional), el editor encargado, el editor y el abogado fueron los lectores sensibles en toda la configuración.

En ese sentido, me sugiere, después de mis años en la raqueta editorial, que hay dos cosas en juego aquí:

  • Las funciones editoriales del sector editorial se han vuelto mecanicistas y / o compartimentadas ,
  • O la presencia de un lector sensible es un mecanismo para que el editor ejerza control editorial sobre el contenido,
  • O ambos.

Lo que me recuerda

Inmediatamente recuerdo un truco corporativo desagradable y poco ético sobre el reemplazo de empleados:

  • Reemplazar a un empleado titular a través de una “auditoría de trabajo”. Se le dice al empleado titular que muestre y explique todas las facetas de su trabajo para fines de auditoría, de modo que el ‘auditor’ (que en realidad es el empleado sustituto) se capacite en el proceso. El resultado es que el viejo empleado no causaría un alboroto porque se le ha dejado pasar por un procedimiento “adecuado” y no por algún capricho de la gerencia.

La presencia del lector de sensibilidad huele mucho a ese truco de “auditoría de trabajo”. Es probable que el autor se resista a las enmiendas a la copia si proviene del editor, pero probablemente no de un lector sensible.

Estoy bastante seguro de que hay buenas razones para tener un lector sensible en el proceso editorial: el cielo nos ayude, podemos ver que hay muchos trabajos que tienen problemas internos de ‘sensibilidad’ difíciles de perder.

Sin embargo, no estoy totalmente convencido de que los lectores sensibles realmente estén haciendo las cosas que dicen estar haciendo, dadas las realidades de las tendencias actuales en las políticas sociales corporativas en muchas áreas de los medios (que incluyen la publicación).

Estoy parado donde me siento, así que he visto desde mi butaca de la vida a lo largo de los años que los lectores de sensibilidad con mayor frecuencia no tienen que ver tanto con eliminar los sesgos internos como con el caso de mantener ciertos .

En mi día, nadie se quejaría si la copia fuera legalizada y los abogados dijeran ‘no’ a esto, lo otro. Claramente, los abogados se han vuelto demasiado caros para que los editores los usen más.

Puede o no necesitar uno según el proyecto. Si busca una perspectiva feminista interseccional y tiene una cierta cantidad de privilegios, por ejemplo, un lector sensible puede ayudarlo a erradicar el lenguaje excluyente .

Incluir un lector sensible en su proyecto también puede mostrar que ha hecho un esfuerzo genuino para evitar el lenguaje excluyente.

¿Todo necesita un lector de sensibilidad? No. Sin embargo, si su objetivo es ser inclusivo, un lector sensible debe ser parte del proceso.

Los editores también deben ser conscientes de estos problemas, pero los lectores / editores sensibles existen específicamente para este proceso, y generalmente pasan gran parte de su día inmersos en temas relacionados. Piense en ello como si un experto en administración de restaurantes leyera un libro sobre cómo abrir un restaurante. Es mejor tener esa perspectiva de nicho.