¿Cuál es tu diálogo favorito de cualquier video hecho por TVF, el canal de YouTube The Viral Fever?

No hay uno, sino muchos.
TVF tiene el talento y el momento cómico para burlarse de cada tema que hacen. Por eso los amo tanto.


y este también me hizo reír mucho.


Y cuando pensaste que esto era todo. Ahí viene este chico. ARNUB !!
Creo que no necesito decir a quién está retratando.


Hilarante y satíricamente burlándose de sus invitados. Incluso SRK!


¡La nación quiere saber por qué TVF es tan increíble ARNUB!

La risa es la mejor medicina y la gente de TVF Qtiyapa realmente sabe cómo hacer que te rías de casi cualquier cosa, ya sea social o política. Cualquier cosa.!

El mío es de Rowdies 9 – Sab Q-tiyapa hai!

En este video muestran una audición de Ro (w) muere y dice algo como esto:
Ajuste :

Raghu: India ke vicepresidente ka naam bata
Vishal (El candidato): Sr. Mohammad Hamid Ansari

A lo que reaccionan como

Raghu : Túnez ke Vicepresidente ka naam bata
Vishal : Señor, Túnez?
Raghu : Haan haan. Nahi pata na? India k VP ka naam pata hai. Túnez ke VP ka naam kyon nahi pata?
Ranvijay : Principal bata hu. Porque ni siquiera reconoce a África. Porque la gente es negra allí. ¡Es un maldito racista!
Raghu : Un racista. Un sexista Y un capitalista.
Vishal : No señor, no soy racista.
Ranvijay : Tu hai. Tere ko pata nahi hai, lekin tu hai!

Y luego viene este diálogo épico:

Raghu : Tu mujhe Vishal bas itta bata de ke maan le ke tujhe Omlette khana hai. Aur tu ande khareedne market gaya. Waha tujhe 2 tarah ke ande dikhaaye – ek safed (blanco) aur ek pitch negro. Tu kaunsa anda khareedega bata?
Vishal : Sir salvo.
Raghu (enojado): ¿Kya?
Vishal : señor salvo y anda.
Raghu :

Ranvijay : Estoy asombrado! ¡Oh, Dios mío! ¡Adiós, bhi, discrimina karta hai!
Raghu : Tu itna bada racista hai k tu kaale ande ko considera bhi nahi karega? Los chicos de Vishal como tú son una desgracia para la sociedad. Un racista Un sexista De hecho, mujhe iska poora case samajh me aa gaya. Él sufre de un trastorno de personalidad dividida!

😛
¡Una forma increíblemente innovadora de juzgar!
#RoadiesRocks!
😛

Editar:
Agregando esto de mi video favorito de TVF Bhagwaan Zameen Par

No es un solo diálogo sino toda la situación en general. Me emociona cada vez que lo veo.

Cuando sale la noticia de la jubilación:


Anuncio de TV: Sahi kaha aapne se retira a Sachin hone wale hain lekin lastimó a poora desh hua hai

Y luego comienza la canción de fondo:

“Principal kabhi batlata nahi, tujhko señorita principal karunga haila!
Sharjah me jo partido jitaaya tha, usko kaise bhulaao Haila!
¡Tu kaha chala gaya Haila! ”

Y luego hacia el final, cuando la canción nos motiva a ser optimistas:

“Jaise Shikhar ne maara chowka, Jaise Rohit ka Talento anokha
Jaise sin parar marta hai siglo Kohli.
Jaise legendario hain Sir Jadeja. Ashwin se pehle inhe kisne bheja
Jaise partido jitata hai Mahendra Singh Dhoni


Ye a Sachin ka asar hai … Chahe fekein gorila hain, Pitte sab jugador de bolos hain …

Laut aayenge …… Bhagwaan Zameen Par !!!

#¡Lágrimas!

__________________________________________________

Editar – También te puede gustar la respuesta de Pravesh Jain a ¿Cuáles son algunas de las escenas más desgarradoras de la historia cinematográfica? Desgarrador en lugar de emocional, ya que el primero implica un tipo de emoción más específico e intenso.

Este diálogo de compañeros de habitación permanentes !!!

Mikesh : ¿Soy yo kuch soda woda nahi daaloge?

(después de llenar el vaso completo con whisky puro)

LLEO : Jagah kahan hai(¡con absoluto desdén!)

¡Nunca me había reído tanto en mi vida!

(Traducción:
Mikesh : ¿No vas a agregar refrescos o agua a la bebida?

(Después de llenar el vaso completo con whisky puro)

LLEO : ¡¿Dónde está el espacio para eso … !!!)

“¡Brijmohan amigo! Vamos hombre”.


“Galti pe toh insaan bhi maaf kar deta hai aur mai toh bhagwan hu”.
(“Incluso los humanos perdonamos los errores, yo solo soy Dios”)

“Yaad hai meine señora ke me embotella thuk diya tha unko Ictericia ho gaya tha”.
(“Recuerda que escupí en la botella de la señora y luego sufrió de ictericia”).

“¿Aur sex vex kar liya?”
(“¿Has tenido sexo o no?”)

“Lo que Uday baba piensa de Uday baba”.

“Isliye humne IIFA ke samne anshan kiya tha screen pal bill pass karne ke liye”.
(“Protestamos frente a IIFA para aprobar el proyecto de ley de pantalla”)

“Creemos en el desarrollo del desarrollo en desarrollo del desarrollo de la era del desarrollo en desarrollo del cine indio”.

“Siendo un IITIAN no debes aconsejar sobre fechas “.

“¿Por qué voy a ser estatua … ve a ver a POGO?

No veo POGO temporada 2 de Chota Bheem fue patético “.

Créditos: Aishwarya Shrivastav

Bhagwaan Zameen Par: un tributo a Sachin

1)

2)

TVF apenas habla con Arnub | E01 – Shah Rukh Khan

3) Arnub: Según tú, ¿cuál es tu mejor actuación?
a) RAONE b) Chennai express c) Estadio Wankhade

4) Arnub: Has estado vendiendo muchos productos como jabones, champús, chaddi banyans, pero hay una cosa que no has podido vender en todos estos años, “Yusuf Pathan. ¿Por qué?”

5)

La fabricación de … | E01 – ‘A 200 Crore Film’ (¡Bhai Ho!)

Después de un simple paso de baile.
Salman: “Kya yaar kitni mehnath karwathe yaar”
(¿Cuánto me harás trabajar?)

6) Salman: guión de Maine dhekthe hi kaha ki, “¿Kithne paise?”
Aur cheque dekthe hola kaha ki “Quiero hacer esta película”

7)

La fabricación de … | E02 – ‘Una canción de fiesta de Bollywood’ (ft. Yo Yo Party Singh)

Copytam: “En la India, si quieres ser un director musical, lo primero que necesitas es una conexión a Internet de alta velocidad . De modo que mein gaana descarga el sake kar”.

8) Gerente: Kuch tho karna hoga yaar …
Copytam: ¿Son tho kya karu, bana dhu originales?

Este es de “Chai sutta chronicles Part-6”


Obtiene el té normal reemplazado por té verde.
Toma un sorbo


Y va,
“Té verde, estilo de vida saludable ka mazaa he kuch aur hai”.

Traducción:
“Té verde, ah la felicidad de tener un estilo de vida saludable”.

Inmediatamente despues…


HAHAHAHAHAHA.

¡Me reí tanto!
Una de las gemas de TVF.
¡Aclamaciones!

Editar:
Enlace al video ..

Salta a 2:20.

“Tum bas bad bad bolti hola jaati ho. Haya ka saara importa hola señorita ho jaata hai”.

Texto de la imagen:

Hablas tan rápido … yada yada yada … Me perdí por completo del asunto a mitad de camino.

Esto es de los compañeros de cuarto permanentes | S01E04

Traducción:
Pathik : ¿Son Mikky Bhaiya, soy Pathik! Gittu! Solíamos jugar juntos cuando éramos niños.
Mikesh : (pensando)
Pathik : Tuvimos un partido con la colonia LIG. ¡Di 25 carreras en bebé!
Mikesh : ¡Oh Gittu! ¿Cómo estás?

Su primer Qtiyapa vedio Rowdies estaba lleno de diálogos y expresiones de cosquillas cosquillas.

“Los padres de tu apne ko convencen a karega ki wo tujhe nosotros ladki se shaadi karne de …
AISE BAAT KAREGA TU APNE PADRES SE? “

“¿Muestras kisne banaya? Maine . (Golpea su pecho). Luces, cámara, ¿Ranvijay, kisne banaya? Maine banaya . (Golpea su pecho más fuerte) Ye chai, mesa, bolígrafo, kisne banaya? Maine banaya, maine, maine … (se golpea el pecho una y otra vez) ¡Ay!

“Estoy atónito.”

“Eres sexista, racista y capitalista. Tujhe pata nahi lekin tu hai …”

Y por supuesto-

“¡Nikal yahan se, nikaaal!”

Alerta de Spoiler: ¡no leas si aún no has visto la temporada 2 de compañeros de habitación permanentes!

Mi diálogo favorito es de- Permanente Roomates Temporada 2 episodio 3- Boda parte 2

Escena: Tanya (protagonista femenina) quería una boda simple y no este drama superado por completo en nombre de la boda, pero no pudo negarse, ya que la Sra. Khatri (su planificadora de bodas) la chantajeó sobre revelar sus noticias sobre el embarazo a estas 500 personas. personas que aparecerán en su boda. Más tarde, una simple conversación con una chica la hizo cambiar de opinión y así es como se enfrenta a la Sra. Khatri

Tanya: ¿Quién te dio este poder para interferir en nuestra boda?

Sra. Khatri: El conocimiento me dio el poder de Tanya … mi conocimiento de tu condición, ¡supongo que de alguna manera te perdiste esa parte! y sabes lo que pasa si no sigues mis instrucciones !!!

Tanya: Ya sabes, Sra. Khatri, hay una vieja canción hindi que mi padre solía cantar, así que la estaba escuchando el otro día … perdón, perdón mi voz es realmente mala en este momento

Tu kaun haiiii, tera naam hai kya

Sita bhi yaha badnaam huii ..

¡Entonces, NO ME IMPORTA!

No me importa … Lo que vas y le dices a Quien quieras ir y decir sobre mí, porque las personas que realmente me importan y que se preocupan por mí están a mi lado,

Así que no te haré esperar más … puedes irte …

La reacción de la Sra. Khatri

Mi reacción: ¡Diablos, sí!

PD: para aquellos de ustedes que no conocen la canción cuyas líneas mencionó Tanya … es kuch toh log kahenge, logo ka kaam hai kehna”

Compañeros de habitación permanentes
S01E04

Rashmi: universidad tak theek tha, thoda aur chal gaya, lekin puri zindagi bhar, mein nahi chala paungi.
Mikesh: Chala paungi Matlab? Ye mobile thodi na hai Jo tum Nahi chala paogi. Ye aadmi hai, bahut chalte hai ye. Mera papa ko dekho, vo ab tak chal rahe hai.

Mikesh: purshottam ji, puna nahi bumbai, mumbai me ghar dhundiye aap. Meri Naukri Bumbai me hai yaar.
(Mr.Purshottam busca una casa en Mumbai, no juegue. Mi trabajo es en Mumbai)


Purshottam: hhuuhhh !!! Thik hai mikesh ji hum bumbai me plana khojte hai aplicación puna me naukri khojiye. Thoda aap bhi coopera con kijiye, jiska pehle ho jae badhiya.
(Ok mr. Mikesh buscaré un piso en mumbai, mientras buscas un trabajo en pune. También cooperas, es una situación de ganar-ganar)

Este de la película crore TMO 200 – Bhai Ho

Bhai : Jab maine pehli bar gaana suna, mi reacción fue … “saala original de nahi bana diya

TMO Una canción de Bollywood Party
cuando copytam le muestra una melodía, que parece que está mostrando una tela,
Dhimesh: (rápido) Copytam da khloie mat, kholie mat …
Copytam: (como un comerciante indio) Son hamara para kam hola yahi hai …

“Making of Bhai- A 200 crore film”

  • “Naina dagabaaz, naina chor, naina madarchod ..!”
  • “Jis din yeh film shuru hui us din mere kutte ka dehaant ho gaya” Audience “joh bhi phekta tha sab kha leta tha Sin preguntas no hay quejas”
  • ” Tere naina, hai al Qaeda! Kahi original toh nhi banaya na?

    TVF Troll Naka: Kyunki IIT Bhi Kabhi Finite Tha

  • ¿De verdad crees que el actual ministro de recursos humanos tiene tanto conocimiento?
  • Frente IIT-sonakshi (Northcampus, SouthCampus, este, oeste)

    Rowdies 9 – Sab Q-tiyapa hai!

  • ¡ESTOY ATÓNITO!
  • abe kaha jaa raha hey ,, nikal yaha se..nikal !!
  • koi ladki ke behizzat karthe, meian bilkul tolera nahi kar sakta ……. behen ke la ***

    ” Jungle Raj: los políticos indios Qtiyapa ”

  • llenando como un bol de demolición, llenando como un bol de demolición
  • Sambhal k yha tatti padi hai.

    ” Qissa Missing Dimaag Ka: CID Qtiyapa – Episodio 1 de 2 ”

  • Me mall me Compras en línea karne ja raha hu

    Agregaré más después de un tiempo 🙂

¡Mi elección para el Diálogo Favorito es algo que muchos no notaron mucho!

Es de TVF Pitchers Episodio 3 – The Jury Room

Escena: ¿Todos están sentados en el auto y hablan sobre si recibir fondos de Gary o no? ”. Cuando Jeetu viene y se une a ellos, Naveen les dice a todos que Ham Gary se está financiando a nahi le rahe hai. De hecho maine usse mensaje kr ke mana bhi kr diya.!

Ahora todos se enojan y le preguntan a Naveen por qué lo hizo, excepto Yogi. Yogi está sentado pacientemente y escucha a Naveen. Naveen es criticado por su decisión por parte de Mandal y Jeetu, y Mandal utiliza un diálogo cliché. ¡ No hay un yo en el equipo!

Ahora Jeetu pregunta por qué tomó esta decisión, al menos podría haberlo discutido con el equipo. Naveen responde a esto diciendo: Tujhe maloom hain na jab bhi Sala del jurado usa kiya hai, decisión de hamesha sahi liya hai.

Yogi: Aisa kya krta hai Sala del jurado mai.!

Mandal: ¡ Kya karta hoga! Probabilidad lagata hoga, análisis swot krta hoga phir decide krta hoga.!

Yogi: análisis de FODA, probabilidad. Ghanta BC Sikka Uchal Kr Decide krta hai.!

¡Ahora todos preguntan a Naveen sobre su Legibilidad!

Y justo entonces mi diálogo favorito:

Yogi: Naveen ¡Puedo seguirte hasta el infierno pero no puedo seguir una Moneda de 1 Rupia!

Guau.! ¡Solo mira el tipo de vínculo que tienen! ¡Es simplemente fabuloso! Cualquiera puede tener éxito con este tipo de amigos de apoyo.

Sombreros de TVF

Este es de ” Conversaciones tecnológicas de TVF con papá: Twitter


Temprano en la mañana llamada de un padre a su hijo:

Papá: Haan Jittu, ¿Entonces rha tha kya?
(Hola Jittu, ¿estabas durmiendo?)

Molesto con la llamada de la mañana, pero es tu papá. No puedes ignorar o estar enojado.

Jittu: Nahi papa, yoga kar rha tha .
(No papá, estaba haciendo yoga).

Impresionantes expresiones de Jitendra Kumar.

Aquí está el vedio:


Esto es de “Gangs of Social Media II: IPL Q-tiyapa”, una de las primeras parodias del equipo de TVF.

La narración del vedio comienza así:

Kahte hai kisi bhi cometió el lanzamiento de ki kismat, uski laundiya tay karti hai.
Lekin bechaare single laundon ko to apni kismat, apne haatho se hi likhni padti hai.

(La leyenda dice que la suerte de cada chico comprometido la decide la chica con la que está saliendo.
Pero los solteros pobres necesitan escribir su suerte, con sus propias manos).


Aquí está el vedio:


Gracias The Viral Fever (canal de YouTube) por las risas, Keep’em coming.

Este es del video Aisa waisa Qtiyapa. En en este video hacen bromas espontáneas sobre “ye toh aisa hona chahiye, waisa toh woh bhi hota hai”.

Con una referencia al personaje en el clásico de culto épico, Gunda , uno de ellos dijo:

Banda de la escuela ko hona chahiye,
Khulla toh bhulla bhi hota hai.

Nunca se rió más fuerte en ninguna otra frase. 😀

TVF tiene un buen equipo de escritura, por lo que la mayoría de las series de tvf vienen con excelentes diálogos,

Hace poco vi el final de la temporada de TVF triplicando y llega esta escena en la que Chandan, Chittvan y su padre estaban sentados en un balcón y descansando

Chandan: Bahut thag y lag rahi he yaar.

Papá: toma un showl

(Chandan después de hacer un showl)

Chandan: es bastante simple

Papá: como la mayoría de las cosas son

Aquí está la foto de esa escena.

Es un diálogo ordinario, pero dice mucho sobre cómo las cosas son siempre tan simples en la vida y cómo lo hacemos tan complicado al pensar demasiado en ello.

así que ese diálogo que más me gustó en la última temporada de tvf

2. Y también este diálogo al comienzo de la temporada desde donde se calienta

Chandan: Ye compatibilidad bhi badi madar **** cheez hoti he.

Compañeros de habitación permanentes, Ep. 4 4

Pathik: Son bhaiya mai pathik, gittu … aap logo ke saath khela karta tha, Rajnish bhai … LIG colony se coincide con el bebé sobre mí 25 pitwaye the.

Trans. : Hola hermano, soy yo Pathik … Gittu. Solíamos jugar juntos. Rajnish es mi hermano, recuerda el partido contra la colonia LIG donde fui por 25 carreras en Baby Over.


Este chico Munna Jazbaati alias Jeetendra Kumar es impresionante.

Acabo de ver el nuevo programa … TVF PITCHERS … ..

Tu kya hai?
Tu hai kya?
Tu cerveza hai Bh # $ ^ d … ..

Y en otra escena …
Mei cerveza hu … mujhe behene de …

PD: Sabes qué … F ## k it … todo el episodio tiene diales impresionantes …