¿Cuál es el procedimiento de autoedición de libros en Pakistán?

Hay varios idiomas en Pakistán. En mi opinión, un autor paquistaní debe dominar el inglés y escribir en inglés porque entonces tendrá una base de clientes mucho mayor que si escribiera en cualquiera de los idiomas paquistaníes. Existen muchos desafíos para escribir profesionalmente en un idioma que no es su lengua materna. Creo que requerirá ayuda. Le recomiendo que vaya a Smashwords (Ebooks de autores y editores independientes) y descargue el libro gratuito de Mark Coker, The Smashwords Style Guide. Es absolutamente el mejor libro para ayudarlo a aprender a formatear un manuscrito para que se traduzca correctamente en un Ebook, pasando por el software de conversión de cualquier sitio de publicación de Ebook. Smashwords y Kindle Direct Publishing de Amazon (encuéntrelos en Google) convertirán su libro en un Ebook gratis y lo colocarán en su sitio web para su venta en todo el mundo. También hay varios otros sitios de publicación de libros electrónicos, pero esos dos tienen la mayor participación del mercado. Solo Amazon tiene el 70% del mercado. Siempre publico en Smashwords primero porque me dan la mayor ayuda. Una vez que mis libros pasen el proceso de investigación de antecedentes del Catálogo Premium de Smashword (por humanos), se distribuirán a todos los demás minoristas de libros electrónicos como Barnes & Noble, Kobo y Apple, todos excepto Amazon. Sin embargo, puede enviar su manuscrito a Amazon incluso después de publicarlo en Smashwords y luego tendrá cubierto todo el mercado mundial. ¡La mejor de las suertes!